Европейские выборы: влияние социальных сетей

Социальные сети и европейские парламентские выборы: как facebook, twitter, блоги влияют на кампанию? Могут ли они дать популистам превосходство над другими политиками? В новом выпуске программы “Сеть” поговорим о следующем:

Как социальные сети могут повлиять на мнение избирателей, особенно молодых во время выборов в Европарламент. Некоторые депутаты существенно полагаются в борьбе на твиты, посты в блогах и социальных сетях.

Как виртуальная битва повлияет на распределение голосов и явку избирателей? Как сети могут помочь избирателям понять важность голосования?

Насколько правдивым или не правдивым является образ кандидата в социальных сетях, насколько там конструктивные атаки на оппонента?

Или короткие форматы сообщения удобнее для популистов для наступления на обычных политиков? Как поместить обсуждения комплексных проблем и их решений в 141 символ?

До специального выпуска нашей программы о выборах в европейский парламент
присоединились:

Радвиле Моркунайте Микулениене. Литовский консерватор в Европейском парламенте. Она является также членом ассоциации молодых депутатов ЄС40.

Николас Байгарт, исследователь и колумнист, который пишет о коммуникации и социальные медиа, преподает в Брюсселе и Париже.

Андреас Мюллерлайле, политический блогер, веб-страница: kosmopolito.org

“Европа за неделю”: критика Олланда, трения между Берлином и Парижем, банковские счета, день Европы

В этом выпуске программы “Европа за неделю” речь пойдет о критике Франсуа Олланда в первую годовщину его президентства, франко-германские трения, банковский счет для каждого человека и день Европы на фоне разочарования.

Если политика Саркози просуществовала определенное время, то политикой Олланда люди уже разочарованы. Лишь через год после прихода к власти президент Франции имеет очень низкий рейтинг. В минувший понедельник, в годовщину его избрания, Евроньюс спросил об Олланде в прохожих.

Франко-германское сотрудничество переживает не лучшие времена. Это не сенсационная новость. Существенные различия остаются, особенно по строгой экономии, но обе страны хотят перемен.

Банки должны быть менее разборчивыми и более дружественными к различным социальным слоям – вот чего требует Брюссель. Все без исключения европейцы должны иметь право на открытие счета.

Это событие нельзя забыть. В прошлый четверг отмечали День Европы, ведь 63 года назад приняли Декларацию Шумана. Евроньюс воспользовался тем, что евроинститутции проводили день открытых дверей, и спросил посетителей их мнение о сегодняшней Европы.

В последующие дни в Европе ожидаются следующие события:
В понедельник министры финансов еврозоны обсудят вопрос Кипра. Во вторник встретятся министры финансов всего ЕС, чтобы поговорить об уклонении от налогов. В среду Франсуа Олланд посетит Еврокомиссию, в Брюсселе состоится донорская конференция по развитию Мали. Также в среду возобновятся переговоры по иранской ядерной программе.

Для просмотра видео нажмите на изображение наверху.

Кризис открывает новые возможности

Недавно туристы со всего мира столкнулись с дилеммой: иметь запланированную поездку в страну, подвергается экономической и политических потрясений, или изменить пункт назначения в последний момент? В разгар беспорядков “Арабской весны” многие путешественники выбрали альтернативные варианты, такие как, например, Дубаи.

“За последние 10 лет Дубай посетили много людей из всех уголков мира. Они сделали этот выбор из-за популярности Дубаи, как безопасного и комфортного места для отдыха. Только в 2011 году нас посетили более 9 миллионов человек – это на 10% больше, чем в предыдущем году. Я думаю, мы идем в правильном направлении, рекламируя Дубае, как прекрасное место отдыха для всех категорий людей”, – говорит Абдулла бин Суведан, заместитель директора департамента туризма в Дубае.

С ежегодным оборотом в 4 триллиона 500 миллиардов евро и количеством рабочих мест в 250 миллионов по всему миру, индустрия туризма является одной из важнейших для мировой экономики. Даже важнее автостроительную отрасль. Поэтому туроператоры серьезно реагируют на малейшие изменения, что может повлечь кризис.

Экономический кризис 2008 года, а впоследствии политическая нестабильность в разных странах стимулировали появление на международном рынке туризма новых мест для путешествий. А также заставили страны с устоявшимися туристическими традициями изменить и разнообразить предложения для потенциальных посетителей, чтобы адаптироваться к новым реалиям и вызовам.

“В последние годы поток посетителей к нашей стране постоянно увеличивается. Конечно, природа и море остаются самыми приманками для туристов. Но все больше появляется людей, которые ищут новых впечатлений и готовы открывать новые места и страны”, – рассказывает Арбер Ука, директор департамента продвижения в министерстве туризма Албании.

Большие планы имеют и в Мексике.

“Согласно указаниям президента республики Фелипе Кальдерона мы сейчас стараемся лучше интегрировать все наши ресурсы. Мы подписали национальное соглашение по туризму и работаем над развитием туристической активности в Мексике. Мы имеем цель: к 2018 году увеличить поток посетителей в нашу страну и подняться с 10 места, которое сейчас занимаем в рейтинге Всемирной Туристической Организации из количества туристов, на 5 место,” – делится планами на будущее Хавьер Аранда Педреро, директор европейского департамента промоции туризма в Мексику.

С новыми пунктами назначения и предложениями от разных стран, развитие международного туризма является, возможно, одним из лучших вариантов для достижения роста глобальной экономики. Чего все так с нетерпением ждут.

Программа индивидуальной мобильности учащихся “Комениус”

Схема испытывалась в течение года в 2008 и внедрена с 2010 года. Первые ученики уехали за границу в 2010/11 учебном году. В том же году лишь 12 стран приняли участие в программе.

Количество стран и учащихся, которые принимают участие в программе, постепенно увеличивается. В 2012/13 учебном году к программе привлекаются почти все страны ЕС. За границей учиться почти 1400 учеников.

2010/11: 506 учащихся (12 стран)
2011/12: 773 учащихся (17 стран)
2012/13: 1368 учащихся (29 стран)

Учебные обмены могут осуществляться только между школами, которые в настоящее время являются или ранее являлись школами-партнерами по проекту “Комениус”.

Description of the action in the Lifelong Learning Programme Guide 2013

Guide to Comenius Individual Mobility Pupil

Information leaflet

Олимпиада во время кризиса

В этом выпуске программы Сеть – Олимпийские Игры в Лондоне. Как оправдать проведение мероприятия, что стоит миллиарды, во время кризиса? Насколько большими на Олимпиаде есть проблемы коррупции и допингу? Гости программы должны ответить за 25 секунд, не больше. Присоединяйтесь к Сети!

Олимпиада – это время, когда мир объединяется, чтобы отдать честь атлетам. Судьба золотых, серебряных и бронзовых медалей временем решается в течение считанных секунд на считанных сантиметрах.

И с приближением лондонской Олимпиады кое-кто спрашивает: почему устраивается мероприятие, которое стоит миллиарды, во время экономических неурядиц в Европе и мире? Движение “Захвати!” хочет быть услышанным во время Игр. Активисты считают, что западом правят деньги, жадность и коррупция.

Олимпиады действительно часто бывают омрачены историей коррупции, допингу и перерасходов. Как избавиться от такого имиджа? Будет ли иначе в Лондоне?

Если говорить о коррупции, то в прошлом города-кандидаты давали взятки, чтобы члены МОК за них голосовали. Допинг – это вечная проблема Олимпийских Игр, и организаторы не могут справиться с этим. На лондонские Игры уже потрачено вдвое больше, чем предполагалось. И это является проблемой для британского правительства, осуществляет политику сбережений.

На связи из Лондона – корреспондент “Евроньюс” Али Шейхолислами. Также в Лондоне – представитель организации Our Оlympics Керри-Анн Мендоза, связанная с движением “Захвати!” Они соединены с представителем Европейской Комиссии по проблемам образования и спорта Деннисом Абботтом в Брюсселе.

“Европа за неделю”: нет – эмбарго на оружие в Сирию, рецессия и безработица в ЕС

Европа отстает от США, которые являются лидерами в восстановлении экономики, – об этом говорится в последнем докладе Организации экономического сотрудничества и развития. Брюссель облегчает меры строгой экономии, но требует от европейских стран больших реформ, особенно для уменьшения безработицы. Обо всем этом – в программе “Европа за неделю”.

Но прежде чем говорить об экономике, обратимся к теме международной политики. Эмбарго на продажу оружия в Сирию министры иностранных дел ЕС не продлили, их мнения существенно отличались. Каждая страна должна сама решать, следует ли поставлять оружие сирийской оппозиции. В общем выиграла франко-британская позиция, которую поддержало и расследования во французской прессе. Газета Le Monde утверждает, что в Сирии используют химическое оружие.

Зона евро не смогла выйти из рецессии и до сих пор проигрывает США в конкурентоспособности, согласно прогнозам Организации экономического сотрудничества и развития. Еврокомиссия рекомендует ускорить структурные реформы для создания рабочих мест. В то же время Брюссель дает некоторым странам больший простор для маневров, закрыв юридическую процедуру относительно чрезмерного дефицита в пяти государствах, включительно с Италией и Венгрией.

За год до выборов в Европарламент молодых людей убеждают пойти голосовать. К этому призвали на фестивале, который состоялся в Брюсселе у стен Европарламента. Но политики имеют наиболее всего волноваться за будущее для молодежи до двадцати пяти лет. Каждый второй юноша или девушка в Испании и Греции не имеют работы. В свете предстоящего европейского саммита Франция и Германия предлагают новые идеи.

Безработица в зоне евро превышает 12%, предсказывают, что рецессия продлится еще год, еврокомиссар Эттингер говорит о чрезмерной мягкости брюссельских институций и подвергает критике родную Германию, а также Великобританию. Комиссар переходит в наступление, утверждая, что Италия, Болгария и Румыния являются неуправляемыми. Итальянская реакция была жесткой.

А теперь посмотрим на события следующей недели. В понедельник состоится саммит ЕС-Россия, посвященный энергодиалога и свободе слова. Во вторник в Европарламенте пройдут слушания по Невена Мимици, что его выдвинула Хорватия на пост еврокомиссара. На четверг запланирована встреча министров юстиции в Люксембурге. А закончим выпуск светской новостью: в субботу шведская принцесса Мадлен выходит замуж.

Для просмотра видео нажмите на изображение наверху.

Япония: храмы на воде и искусства острова

Около трех тысяч островов находятся во Внутреннем Японском море Сето, который часто сравнивают со Средиземноморьем. Начнем с острова Миядзима и известного храма на нем.

Ритуальные ворота из дерева – тории – поднимаются прямо из моря в небольшой бухте. Издавна остров Миядзима, на юго-западе от Хиросимы, был известен как культовое место синтоизма – традиционной японской религии. За воротами – здания храма на сваях.

Микинори Фукуда – священник в храме:

“Те, кто попадают за эти ворота, оказываются в священном месте, храме Ицукусима. Ворота символизируют границу между миром людей и миром умерших. Они были возобновлены в 1875 году, когда синтоизм стал официальной религией Японии. Добраться сюда можно только на лодке морем…”

Ворота были возведены по образцу тех, что существовали с XII столетия, они занесены в список мирового наследия ЮНЕСКО.

Парадоксально, но в течение столетий обычным людям вход на остров Миядзима был запрещен.

Опять Микинори Фукуда:

“Весь остров считался священным местом, люди молились за него, за души святых, которые некогда жили здесь. Птицы на острове не боятся людей, которым и до сих пор не разрешается жить здесь, им запрещено строить здесь жилье.”

Наше путешествие морем продолжается вплоть до города Ономичи в префектуре Хиросимы. Город распространяется с материка на несколько соседних островов, которые сочетаются автострадой и мостами Симанами Кайдо.

Мост Татара – один из самых длинных в мире. Элегантная стальная конструкция высотой в 220 метров.

Наш следующий остров Наосима, чуть дальше на север и на восток от Хиросимы. Его называют островом искусства. Всего несколько десятилетий назад здесь было лишь маленькое рыбацкое поселение.

Сегодня Наосима – центр современной архитектуры и дизайна. Жизнь острова резко изменилось после того, как здесь было начато несколько культурных проектов. Мастера смогли превратить обычные будивли на художественные произведения благодаря скульптурам и инсталляциям. Несколько произведений здесь спроектировал известный архитектор Тадао Андо.

Риохи Касахара – искусствовед, который принимал участие в художественных проектах:

“Мы смотрели на пейзажи острова и думали, как можно совместить красоту природы с художественными произведениями. Какая архитектура должна быть на этом острове, что бы гармонично сочеталась с настроениями людей? Мы прагнували интегрировать искусство и природу, не испортив ее. Но в то же время архитектура должна была ее украсить”.

Один из удачных примеров – музей Чичу, построенный в скале. Музей был создан для нескольких произведений, среди которых известные полотна Клода Моне. Опять Риохи Касахара:

“Когда мы создавали это помещение, мы задумались: а что сам французский импрессионист сделал бы с ним? Открыл бы картины естественному свету – это ответ.”

Самарканд – страж сокровищ Шелкового пути

Лежа посередине Великого шелкового пути, этот город когда-то объединяло восток и запад. Легендарный Самарканд, город из “Тысячи и одной ночи” в программе “Узбекистанский жизни”.

Когда каждый караван, шедший из Европы в Китай и обратно, останавливался в Самарканде. В первом выпуске программы “Узбекистанский жизни” мы исследуем наследие Великого шелкового пути и изучаем, как повлиял на город легендарный торговый маршрут.

Через удачное расположение Самарканда ним проходили почти все маршруты, паутиной растянулись на 10 тысяч километров. Миллионы торговцев, дипломатов, паломников и солдат прошли криз Самарканд за 2 тысяч лет, и каждый оставил свой след.

Армиды Назарян, гид по Самарканду:
“Основным мотивом купцов, которые приходили сюда из разных уголков мира в различные времена, была, кроме собственно торговли, жажда знаний. Здесь обменивались революционными идеями, культурными достижениями, традициями и языками”.

Одним из секретов, который берег Самарканд, была китайская технология изготовления бумаги. Местные мастера подхватили и усовершенствовали ее. Так появился знаменитый самаркандский тутовую бумагу, который распространился по всему миру.

Тысячу лет Зарифе Мухтаров возродил забытое искусство. В своей мастерской он использует оригинальные технологии, в том числе энергию водного мельницы.

Зарив Мухтаров, мастер по изготовлению бумаги:
“Люди могут отличить бумагу, изготовлен в Самарканде, по его уникальным звучанием”.

Бумага, который славится своей изысканной качеством, также называют шелковым за его блестящую и гладкую поверхность. Много арабских и персидских манускриптов IX и X веков написаны на нем.

Зарив Мухтаров, мастер по изготовлению бумаги:
“Только эмиры, султаны и визири могли позволить себе эту бумагу, вот почему его иногда называют королевским. Когда я держу эту бумагу в руках, ощущения такие, как будто я держу сокровище всего мира. Целыми кипами развозили потом караваны эту бумагу по Азии и Европе”.

Основная торговля велась на нескольких базарах города. Сейчас они такие же оживленные, как и в античные времена. Все розмаїтя продуктов и ингредиентов, которые проходили через Самарканд, оставило отпечаток на местной кухне, превратив город на плавильный котел культур.

Самат Шарипов, торговец:
“Великий Шелковый путь подарил нам такие специи как мускатный орех, гвоздика и черный перец”.

Здесь торговали шелком, фарфором, изысканными коврами и оружием, а кроме этого распространяли знания о музыке, в том числе инструменты. Бобур Шарипов отправился на местный рынок забрать свой новый ребаб. Инструмент, напоминающий лютню, сделанную из шелковицы, покрытый рыбьей кожей. У него пять струн. На отделку такого музыкального сокровища Узбекистана может уйти до 12 месяцев.

Бобур Шарипов, музыкант:
“Инструмент, на котором я играю, называется ребаб. Благодаря Шелковому пути он распространился по другим странам Центральной Азии”.

Мы отправляемся Шелковым путем и нашей следующей остановкой будет город Бухара, другой важный торговый центр. О старинном городе, его богатое наследие и уникальные знания народных мастеров – в следующем выпуске программ “Узбекистанский жизни”.

“Европа за неделю”: ДНК-тесты, поправки к Конституции, торговля людьми

Добро пожаловать, это программа “Европа за неделю”. На этой неделе мы узнали о результатах ДНК-тестов мясных продуктов, на заказ Еврокомиссии проводились в странах ЕС. В Страсбурге Европарламент проанализировал изменения в Конституции Венгрии. Также стало известно, что торговля людьми в Евросоюзе увеличилось. Кроме того, мы поговорим с президентом Европейской конфедерации профсоюзов Игнасио Фернандесом Тошо о влиянии строгой экономии на трудоустройство в Европе. Начинаем!

После обнаружения ДНК конины в говяжьих продуктах в некоторых странах-членах Евросоюз провел тесты, чтобы оценить масштабы мошенничества. Еврокомиссия настаивает, что проблема с маркировкой продуктов, а риска для здоровья населения нет.

Еврокомиссия изучает, поправки к Конституции в Венгрии совместимы с законодательством ЕС. Этот вопрос разделил Европарламент во время пленарной сессии в Страсбурге.

Цифры по торговле людьми просто ужасают. Жертв лучше защищает новый европейский закон, но его ввели еще не во всех странах ЕС.

26 апреля испанское правительство обнародует второй план строгой экономии.

Благодаря этому плану Мадрид постарается ответить на запрос Олли Рена, Комиссара ЕС по экономическим вопросам.

Брюссель считает, что без соответствующих мер Испания не выйдет из рецессии в этом году, говорит испанское правительство. Он также спрашивает, следует пересмотреть реформы на рынке труда. Безработица составляет 26%, что правительство считает главной проблемой страны.

Профсоюзы и оппозиция называют безработицу результатом строгой экономии в ЕС, особенно реформ на рынке труда. В Испании проблема примерно такая же, как и в других странах юга Европы, которые не в состоянии выйти из заколдованного круга, когда затягивание поясов останавливает рост, а отсутствие роста требует строгой экономии.

К разговору на эту тему к нам присоединяется из Мадрида Игнасио Фернандес Тошо, президент Европейской конфедерации профсоюзов.

Согласны ли Вы с испанским правительством, которое говорит, что реформа на рынке труда помогает остановить рост безработицы? Каков был результат этой реформы?

И напоследок – анонс событий в ближайшие дни.

В понедельник министры иностранных дел ЕС встречаются в Люксембурге.

Французский парламент во вторник будет голосовать относительно гей-браков, а группа “Женщины в белом” наконец получит в Брюсселе премию Сахарова за 2005 год.

В субботу Исландия будет избирать парламент.

Хорошей вам недели.

Культура без преград

Когда хочешь лучше донести до людей какую-то мысль, нужно иметь выдумку. Поэтому группа молодых дизайнеров со словенской столицы Любляны готовит несколько “партизанских” акций.

Они хотят, чтобы не было никаких преград для физически неполноценных людей, желающих принять участие в мероприятиях культурной программы во втором по величине городе страны Мариборе, который в 2012 году является одной из двух Европейских столиц культуры.

5 лет назад они создали организацию Smetumet, что прежде всего занимается переработкой отходов.

Но одно из ее задач сегодня – изготовление графити для слепых.

Майя и Аленка есть членкинями Smetumet, что ведут проект “Культура делает”. Его заказали организаторы программы Марибор-2012: Европейская столица культуры.

Главной идеей проекта Европейская столица культуры является устранение преград. Власть Марибора решила, что 2012 года еще не поздно начать менять облик и менталитет города.

Графити будет размещено в всем городе, поэтому о Марибор – Европейская столица культуры будет помнить гораздо больше людей.